Archive for the 'The Writing Machine' Category

.l’instant décisif.

March 24th, 2008 | Category: The Writing Machine, InnerZone
Read it in: Italiano

nubes sobre gris
puedo llegar donde quiera
o permanecer suspendida en el TieMPo
a la espera
de ToDo o NaDa

una caja high-tech que aún no contiene un secreto
abro la tapa y te deslizas en mi cama
sin saber quién soy
sin saber quién eRes

callas
me gusta que tu silencio no me susurre meNTiRas
a través de tus párpados cerrados quizás puedas ver donde no alcanzo
o tal vez te de vértigo asomarte a mi abismo

callo
no quiero que las sombras de mi voz oscurezcan tu rostro
a través de tu boca entreabierta quizás podría llegar donde me da miedo
o tal vez sea mejor por una vez mirar desde lejos

respiras bajo mis dedos
y tu aliento no envenena mi insomnio

de entre tus labios fríos asoma el perfil mortecino de tus dientes
deliciosamente retorcidos
que no van a arañarme el cuello

podrías simplemente haberme cantado una nana
pero te quedaste sin voz
y yo con las ganas..

no sabes
que detener el TieMPo es
casi
casi
un delito?

 

abres los ojos
y las agujas vuelven a arrastrar los minutos
por los altavoces anuncian mi vuelo a ninguna parte
permanezco acurrucada en posición horizontal y a mi lado queda sólamente
el perfil vacío de tu cuerpo que no pesa..

[l’instant décisif est celui qui précède le désir]

3 comments

.tears.

March 17th, 2008 | Category: The Writing Machine, HaiKu, PoeTry, InnerZone
Read it in: Italiano

a través de mí
ya no hay sangre que fluye
soy mis lágrimas

2 comments

.trapped in the waiting line.

March 07th, 2008 | Category: The Writing Machine, HaiKu, InnerZone
Read it in: Italiano

“Si le das tiempo. a la vida. ella se revuelve en un modo extraño. inexorable: y tú te das cuenta que a tal punto no puedes desear algo sin hacerte daño. Y ahí salta todo. no hay forma de escapar. cuanto más te agitas. más se enmaraña la red. cuanto más te rebelas más te hieres. No puedes salir. Cuando era ya demasiado tarde. he empezado a desear con todas mis fuerzas. me he causado tanto de ese DoLoR que tu no puedes tan siquiera imaginar..”

yo te deseo
y persigo tu olor
no hay salvación

doy un paso. después otro..
camino cerca de tí pero permanezco a una distancia inversamente proporcional a mis ganas
de tí
de apretarte
de matarte

doy un paso más..
me estrello contra el muro invisible de las cosas no resueltas que te arra stras pegado al culo
perdóname. amor
no he visto la línea de espera que has dibujado cerca de la bragueta escribiendo “espera tu turno”
me quedaré aquí. a esperar la hora sucia entre la noche y el alba en la que las niñas buenas van a dormir y esas como yo inician a vivir. o a morir

malgasto mi tiempo
tanto aquí nada es real
sólo el sueño es más profundo y las pesadillas más vívidas

No comments

.astronomic obsession of your universe confinement.

February 26th, 2008 | Category: The Writing Machine, InnerZone
Read it in: Italiano

Un telescopio
clavado en tu pupila
para mirar a través y ver
dònde no me dejaràs llegar nunca

nada màs

[sòlo la necesidad de estar màs cerca de lo que està màs lejos]

No comments

.there never will have been flowers.

February 25th, 2008 | Category: The Writing Machine, InnerZone
Read it in: Italiano

Una conclusión avanza invisible como una enfermedad

el ataúd pasajero me acuna a través de las calles nubladas de tus desatenciones
mientras en la pantalla lcd pasan
un viejo porno donde follábamos como desvergonzados cometas que vuelan demasiado cerca del sol seguido de
un video amatorial sobre la ceremonia lentamente planificada en la que tus gritos se casan con mis lágrimas para acabar con
un documental muy instructivo sobre como aprender a estar muertos

mi mente se descompone a la deriva luchando contra grados de resistencia más o menos densa de tu esperma

devengo microscópica a mí misma cuando no me miras
los dibujos geométricos de tus labios cuando me besas perciben el espacio de mi cuerpo con una tranquilizadora familiridad que predica SuiCiDio

el sexo es una mentira. un saludo infinito. un orden obedecido
aliento insertado a la fuerza en la piel
una herida en expansión una vez por semana
un universo en contracción compuesto por la misma urgencia de lamer y escupir kilómetros de piel templada en cintas de palabras que son al máximo un efecto colateral de mi propia respiración

las emociones precipitan en el mismo instante en que son concebidas y te caen encima como agridulce lluvia de cera semidiluída

tengo un Fin del Mundo pero no un método preciso para llegar que corresponda a este lentíssimo arratrarse lejos de este transpirante e hinchado planeta que es tu pene
perdón.. amor

hablar es mentir con una música bellísima
escribir es arrancar luz ámbar de tu cuello y tu ingle con mis labios

los dientes cariados de las estrellas infligen vergonzosas espirales de deseo en tus pupilas.
las mías reflejan una vida de contención que durará hasta que cierres para siempre tus ojos tiránicos y yo.quizás.me despierte

tu hambre incontenible destruye profundidad de campo
la nitidez disminuye gradualmente
o quizás simplemente yo no soy el sujeto principal

alguien está siendo vencido ahora
probablemente soy siempre yo..

mientras este imprudente cielo azul me atraviesa el cuerpo siento
la atractiva incapacidad de Creer o No Creer
la invitante caricia de una enfermedad extinta

hasta que una abstracta teoría pueda aliviar mi sufrimiento
guiaré mi blanco ataúd a la cita a través del inmenso costado de este nuevo universo asexual en lucha sobre un mar coagulado de cardenales que sanan lentamente de una quietud sin sentido

los cuchillos están en la cocina
el primero en saber será el último en saber en el espejo invertido de estas palabras

1 comment

OverDose

January 07th, 2008 | Category: The Writing Machine, HaiKu, InnerZone
Read it in: Italiano

el sexo como
antìdoto al DoLoR
me ata a tì

[PhotoArt by Rocco Cerchiara.modyfied by MissBukowski]

No comments

NaRc

November 05th, 2007 | Category: The Writing Machine, HaiKu, InnerZone
Read it in: Italiano

Te miro
envuelta en nuestro sudor
pero si vuelvo la miarda hacia tu espejo
me doy cuenta de cuànto estoy    s o l a

Te lamo
la miel densa esparcida sobre tu vientre
pero si levanto los ojos buscando desesperadamente los tuyos
me doy cuenta de cuànto estàs                           a u s e n t e

Podrìamos ser sòlamente
tù.yo y este hilo sutil

me conoces
no podrìas simplemente
a m a r m e?

Cuando
te quede
un solo proyectil
elige bien con quién usarlo

 

es tu misterio
narcosis del sentido
vienes sobre mì

 

[Feast your eyes
I’m the only one
Control me. Console me
‘Cause that’s just how it should be done
Oh all your history’s like fire from a busted gun
I show some love and respect
I don’t wanna get a life of regret

You should be in my space
You should be in my life
You could be in my space]

4 comments

LiFe is SleePing PiLLs WheN You’Re NoT ARouNd

October 31st, 2007 | Category: The Writing Machine, InnerZone
Read it in: Italiano

La vida es somnìfero
disuelto en làgrimas de tinta
cuando no estàs

Algunas noches
me llega el eco lejano
de tus gemidos leves
a través de la ventana abierta
y sé que estàs derramando tu semen
sobre la alfombra de fibras vegetales
o sobre los ojos abiertos de par en par de alguna niñata

Yo me concentro
en mi vientre que punza
en mis labios que arden
apoyo la mirada sobre las vigas del techo
y alargo las piernas hasta el infinito
en.silencio

después
permanezco extendida. inmòvil
la humedad se filtra a través de mi piel encendida
y la escupo fuera de estas dos cavidades orbitarias. opacas
sin comprender

hasta que en la radio
alguien me recuerda que incluso
las perras se ponen tristes después de eyacular

Soy la ùnica abonada
al report semanal de tus pecados

quizàs
me disgustas
pero eres tan dulce
cuando finges sentirte culpable

ademàs..
ya sabes
que no puedes
dar por seguro que
no te pondràs triste
cuando me haya marchado

Cada noche
entierro mi amor
bajo los hematomas que me regalas

somos buenos a decirnos mentiras sin tan siquiera hablar

Quiero
las partes mudas de tì
que sofocan
las partes locuaces de mì
que no quieres sentir

no sirve
que me encierres
en mi cuarto bajo llave
estoy.ya.sola
encerrada dentro de tì
y duele
pero es un placer
el dolor de la soledad

Esclava
al lìmite de tu figura
me asomo a los agujeros de tus ojos
para gozar de la visiòn
de eso que me haces..
en el fondo
tan perverso

La vida es semen
disuelto en làgrimas de tinta
cuando tù estàs

[How many days will it take to land?
How many ways to reach abandon?
You and I

Oh, so swoon baby starry nights
May our bodies remain
You move with me, I’ll treat you right, baby
May our bodies remain

There is love to be made
So just stay here for this while
Perhaps heart strings resuscitate
The fading sounds of your life

How many days will it take to land
How many ways to reach abandon?
Oh, you and I

So swoon baby starry nights
May our bodies remain
As weak we move, I’ll feed you light, baby
May our bodies remain
Oh yeah in history, I’ll treat you right, baby
I’m honest that way, hey
Swoon baby starry nights
May our bodies remain]

3 comments

CiTy

October 24th, 2007 | Category: The Writing Machine, HaiKu
Read it in: Italiano

no quieras huir
la ciudad que ansìas
la llevas dentro

[Toda aquella ciudad, no se veìa el fin…
El fin, por favor, se podrìa ver el fin?
Y el ruido. sobre aquella jodida escalera…
Era todo muy hermoso, todo..
No fue aquello que vì que me detuvo. Fue aquello que no vì.
Puedes entenderlo hermano? Aquello que no vì.. lo busqué pero no estaba.
En toda aquella exterminada ciudad estaba todo menos…
estaba todo pero no habìa un fin.
Aquello que no vì es dònde acababa todo eso, el fin del mundo

A.B - Novecento]

No comments

Lost Art Of Keeping A Secret

September 25th, 2007 | Category: The Writing Machine, InnerZone
Read it in: Italiano

tenemos un secreto

en nuestras miradas
y sobre los sutiles muros de tu cuarto
està escrito un mensaje cifrado

el mundo grávido
no es capaz de interpretar las señales
pero nosotros somos animales
criaturas ingràvidas

me arrancas las bragas sin sutilezas
hay en tì algo que consigo entender
y me atrae

tenemos un secreto

sobre nuestros hemotomas
y tras el reflejo de los espejos de tu cuarto
se esconde aquello que no podemos decir

cuando cae la oscuridad
y nos quedamos a solas

yo

ella

somos màs bien corruptos

metemos nuestros zapatos
en fila
bajo la cama
pero bajo llave
tras aquella puerta
todo resulta posible

si es por rabia o dolor
o quién sabe
no importa
porque para mì
somos mucho màs
sòlo si somos capaces de
s e n t i r

yo
te quiero
no te confundan mis gestos

te permito cualquier cosa
es suficiente permanecer en silencio
y nuestro secreto
volverá
màs intenso
y nos encontrará
de nuevo
màs sucios
màs libres
màs.. s u c i o s

ninguna mentira
creo que tù ya sabes
hasta dònde somos capaces de llegar

no sentimos las mismas cosas
no existe un NoSoTRoS
TReS es sòlo un nùmero impar
pero funciona

te he regalado el alma
en un billete de tinta roja
puedes cambiarla con quien quieras

pero recuerda que
NoSoTRoS TReS
tenemos un secreto

que repetir
tic tac tic tac
sin prisa

mientras aùlla el lobo
y las perras esperan
ir a paseo
la ùltima mariposa
arde aùn
en el neòn

[Well I’ve got a secret, I cannot say
Blame modern movement to give it away
You’ve got something I understand
Hold it in tightly, call on command
Leap of faith - do you doubt?
Cut you in, I just cut you out

Whatever you do. Don’t tell anyone
Whatever you do. Don’t tell anyone
]

5 comments

Next Page »