Sep 14
Turn On My Bright Lights
dominas.mi.tiempo
de dìa
me muevo lenta
como una marioneta
manejada por un anciano
decrépito
quizĂ s
ciego
espero cubierta de polvo
que tu mano feroz
venga a agitar
mis sentidos en letargo

de noche
entro en el coche
y tu miras de frente mientras cantas
que tienes 7 caras distintas:
conmigo has decidido cuĂ l de ellas ponerte
no estĂ s cansado de malgastar las horas
fingiendo que no te importa?
bajo la ventanilla
disuelvo tu voz en el viento
y la bevo de un trago
eres mi ineficaz dosis de antidepresivos
apoyo la garganta
sobre el borde del cristal
podrìas apretar un botòn
y tendrìas una imagen perfecta que colgar de la pared:
mi cabeza cortada
con los ojos abiertos de par en par que excrutan el infinito
serìa tan deliciosamente horrible
el arte de saber expresar un dolor intenso
pero quizĂ tĂą
no sientes nada
o quizàs aquì no haya nada
està todo vacìo
hĂąmedo
rancio
mi cuerpo junto a tì
lleno nada màs que de mì
enjaulada a mitad de camino
entre el suicidio y la locura
no tengo nada de especial
soy sòlo sucia materia
mastico sin piedad la rabia
y no lloro
ni siquiera las lĂ grimas sobreviven
después de haber rozado tu piel ligera
enséñame a permanecer en el borde de las cosas
no me encierres en el fondo de tu cama
para después darte la vuelta
y soñar cosas que no recordaràs mañana
yo permanezco insomne
pero esta vez
no siento los coches acelerar abajo en la carretera
las putas reìr en sus habitaciones de motel
los vecinos ver porno en la tele
y
sé
que ahora
no existe un lugar donde querrìa desaparecer
si no en el ritmo ligero de tu aliento
de noche
me muevo lenta
como una perra hambrienta
me rozo en tus piernas
inquieta
me abandono
y
después
quizĂ s
sueño..
[It’s up to you now
turn on my bright lights]